2016年05月11日

先生の日

日本にもカレンダーに載っていない記念日があるように
パラグアイにもいろいろな記念日があります。

日本では5月第一日曜日が母の日ですが
こちらでは、5月第二日曜日と微妙に日が違います。
また、子供の日はありませんが友達の日というのはあります。
→すみません。子供の日ありました。
8/16で、幼稚園によって違うと思いますが
その日は先生が生徒にプレゼントをくれる日でした。。

そして、先月末つまり4/30は、先生の日。
今年は土曜日だったので振替で前日がおやすみになりました。
その前の日は学校によって違うのかもしれませんが
娘の通う学校では、なにか一品を持ち寄ってのパーティ。
それ以外にもお世話になっている先生に「ちょっとしたもの」を送るのだとか。

去年はそんなこと露とも知らず、
「へぇ、先生の日で学校休みなんだぁ。。」
とくらいにしかおもっていなかったのですが、後でそのことを知って赤面。
そういえば、先生の日で学校が休みになることを先生が教えてくれた時
なにやら、言いたげだったような。。。。
でも、生徒が先生に贈り物をくれるんです。なんて先生からは言えませんもんね。

よし、今年はちゃんとするぞぉ・・・と思ったものの
なにがいいのか、さっぱりわかりません。

文具とか先生の使いそうなものを思いついても
こちらにはプレゼントにしたくなるような気の利いたものはないし。

友達の日やバレンタインデーの前だと
スーパーに特設コーナーができて、ハートを持ったクマのぬいぐるみとかが並び
ふーんこういうのを送るのねぇと参考になるのですが
先生の日の前には何もなし。

結局、娘と相談して一緒にクッキーを焼き
娘の下手な字でお手紙を書いておしまい。
こんなんでいいのだろうか??

当日学校に行ってみると
他の父母がリボン付の大きな紙袋を先生に渡したり
パーティ用にピザを差し入れたりしています。

う〜む。
もっとちゃんとしたものを贈るべきだったんだろうか???
日本のバレンタインの義理チョコのように
この程度でこの位の値段、みたいな常識?があるもの??

だれか知ってる人がいたら、是非教えてください!!!
posted by うらん at 03:45| Comment(0) | 教育 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年02月22日

スペイン語幼稚園入園準備

夏休みが終わり新学期です。

4歳になった娘は今までの午前中の日本語コースだけでなく
午後のスペイン語コースも今年から受けることにしました。

娘の通うアスンシオン三育学院のスペイン語名はColegio Adventista de Asuncion
幼稚園は二年制で4歳児が通うのはJardinといい今年は2/22からスタート。

午前と午後が選べますが、娘は午前日本語コースに通うため午後に通います。。

午後のスペイン語コースは
月曜から木曜は13:00-17:00
金曜日だけ16:20と早く終わります。
給食も頼むことができるので、日本語から通しで行くと
8:30〜17:00とほぼ一日中幼稚園で生活することになります。

ちなみに日本語コースの夏休みは12/24〜1/31。
2/1〜幼稚園は始まりますが、学年は3/1から変わります。
スペイン語の夏休みは12月頭〜2月中旬で夏休み明けから新学期なので
午前と午後で学年の始まりにずれがあります。

さてさて入園の準備です。
日本語のほうの準備は簡単だったのですが、
スペイン語のほうは結構大変です。
それでも、日本の幼稚園に比べたらいいほうかな??

申し込み:必要書類は以下の通り
 本人セドラコピー×2
 親セドラコピー×1
 証明写真×2
 出生証明(戸籍)のコピー(真贋証明)×1
 申込書:その場で書けます。セドラコピーした親のサインが必要。
 入学金&2月学費:354,000×2(学年によっては一年一括払い割引あり)

制服:学校で購入
今回購入したのは↓これだけ
 白半袖ポロシャツ(毎日)×2
 水色半袖Tシャツ(フォーマル)×1
 短パン(毎日)
 長ズボン(毎日)
{費用406,000Gs}

他にも長袖ジャージもありますが、今は暑いし着るのは当分先のことなので今回はパス。
いつでも買い足しできるそうです。


教科書:学校で購入
A4サイズ分厚いの2冊他4冊
{費用227,000Gs}

教材:
学年によって担当の先生によって毎年そろえるものが違うそうです。
学校でリストを渡されるのでそれで各自揃えて新学期に学校へ持っていきます。
(だからこの時期だけ店の文房具コーナーが大きくなり、他の季節はひっそり・・・)
メーカーとかサイズとか細かい指定は一切なし。
今回のJardinは以下の通り

・コピー用紙100枚
・ペンキ(青・白・黄・赤)各1瓶
・Papel Glase4袋
・6色マーカー
・絵具筆
・のり
・スティックのり
・厚紙(赤・黄・白・青)
・Goma Eva4色
・シフォン紙(白・緑・赤・青)
・Papel Sulfito2
・ファイル
・筆箱+色鉛筆1セット+鉛筆2本+消しゴム1+鉛筆削り1+ハサミ1
・色粘土2箱
・クレヨン2箱
・歯磨きセット(袋+歯磨き粉2+歯ブラシ+コップ+タオル)
・ランチョンマット2
・パズル
・手芸用目
・綿
・スチールウール
・粘着テープ

もらったリストはスペイン語。
パラグアイ独特なのか学校用語なのか、意味が分からないものが殆ど。
リストを店員さんに渡して籠に入れてもらって、足りないものは他の店を回って・・・

買った後は全部に名前書き。
日本のと違って名前を書くような欄がある親切な商品は皆無。
名前シールも売っていないので結構大変です。



その他:
通園バック
教科書は一番大きいものがA4サイズで厚さ2センチ
こちらでは子供が通学に使う用のコロコロキャスター付きのカバンが売っていて
使っている子もいるのですが、道が悪いのですぐに壊れます。
なので普通のリュックを買いました。
でもA4サイズが入るリュックって4歳児が持つにはかなり大きいです。
まぁ親が持つはめになるんだろうなぁ。。

image2.JPG
posted by うらん at 04:20| Comment(0) | 教育 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月07日

永住権申請のまとめ

永住権に関する問い合わせが多いので、
先月申請した人などから最新の情報をきいてまとめました。

ただ、ここは南米パラグアイ。担当者や時と場合によって違いがあります。
この通りでないからといって責任はとれませんのであしからず・・・・
また、経験者の方にお願いです。
過不足がありましたらコメントしていただけると助かります。

アスンシオンの移民局からもらえる「永住権のための必要書類一覧」には
日本からの書類には在日パラグアイ大使館の認証が必要とありますが現在は不要。
この件については在日パラグアイ大使館もコメントしてる決定事項。

ただ代わりに司法書士学校・最高裁判所などでの認証が必要になったと聞きましたが
2015年12月申請の人の場合は無しでOKでした。
時と場合と対応した担当者によって違う?
パラグアイ移民局公式ホームページ(スペイン語)はこちら↓
http://www.migraciones.gov.py/radicacion-permanente-ley-978/96
※2016/10 ↓に変更されました。
http://www.migraciones.gov.py/index.php/tramites-1/radicaciones/radicacion-permanente

必要書類は以下の通りですべてが
オリジナルと
真贋証明された(AUTENTICADO)コピー一部が必要。
裏に記載のある場合は裏面のコピーも必要です。

※真贋証明(AUTENTICADO)とは
公証人(Escribania)でそのコピーが本物と認証してもらうこと
公証人によって値段は一枚2,000Gs〜5,000Gs程度
移民局近くは高いので1ブロック離れたIturbe通りにあるところがおすすめ

◆1◆ID=パスポート
◆2◆無犯罪証明書
 ◇1◇過去5年間住んでいた国の警察の発行する無犯罪証明書

 ◇2◇インターポールの無犯罪証明書
◆3◆出生証明
◆4◆婚姻/離婚証明(結婚・離婚・死別の場合)
◆5◆健康診断書
◆6◆パラグアイでの居住証明
◆7◆パラグアイの無犯罪証明書
◆8◆パラグアイの法順守誓約書
◆9◆パラグアイでの生活保障証明
 残高証明 OR 雇用証明 OR 農地取得証明など・・・

必要書類をそろえて移民局へ行き書類OKだったら
写真を撮ってお金を払って(1,337,000Gs)
引換証(永住権申請ビザ)をもらって数か月待つことになります。
三か月から半年でだいたい取れるようです。
できたかどうかは移民局のパソコンで調べられますし、電話でも問い合わせできます。

永住権を受け取ってから180日以内にセドラ(身分証明書)を申請しないとペナルティがあります。

以下のような方は自分ですべての書類を整えられると思います。
 一人旅できるくらいにはスペイン語が話せる
 (自分のしたいことを主張でき、断られてもその理由や回避方法を聞き出せる)
 アスンシオンで住所をみせられて自力でそこにたどり着ける
 時間がかかっても問題ない

各書類ごとの詳細は以下の通り

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆1◆ID=パスポート
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
日本のパスポート(パラグアイ入国スタンプのあるもの)
 ↓
スペイン語に翻訳 ※必要な場合と不要な場合あり・・・
例)1ページ110,000Gs数日必要

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆2◆無犯罪証明書(14歳未満は不要)
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
◇1◇過去5年間住んでいた国の警察の発行する無犯罪証明書
(日本の有効期限は6か月)

(1)日本でとる場合
在日パラグアイ大使館のHP↓から
http://www.embapar.jp/ja/sc/visa/visa_larga_estadia_japoneses/

永住権には無犯罪証明書が必要であるということの記載のある書類をダウンロードし印刷(a)

 ↓
住民票のある道府県警or警視庁で申請
無料
必要書類:(a)
一週間?
 ↓
受取
 ↓
日本の外務省でのアポスティーユ
無料
持参&受取に行けば翌日、郵送も可能
 ↓
翻訳が必要なことも??
 ↓
開封してパラグアイ外務省でのアポスティーユ
有料
1〜数時間

(2)日本以外でとる場合
在外日本領事館で申請
一か月から数か月
 ↓
受取(アポスティーユ付)
 ↓
パラグアイ外務省でのアポスティーユ

◇2-2◇インターポールの無犯罪証明書◇
(有効期限は3か月)
パラグアイのインターポールで申請
パスポートコピー☆・写真二枚
有料:50,000Gs
 ↓
翌日から数日で受取
 ↓
警察@で認証
無料・その場
 ↓
警察Aで認証
無料・その場

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆3◆出生証明
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
日本の戸籍(謄本OR抄本)
 ↓
日本の外務省でアポスティーユ
 ↓
翻訳 OR 大使館で戸籍謄本をもとに出生証明作成
 ↓
パラグアイの外務省認証
有料:
午前中申請なら即日

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆4◆婚姻/離婚証明 (結婚・離婚・死別の場合)
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
必要な場合は↑3で戸籍謄本を取得し
戸籍謄本を翻訳すればOK

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆5◆健康診断書
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
パラグアイの病院で検査
 ↓
健康診断書作成
 ↓
パラグアイの厚生省で認証
()
有料:10,000Gs
午前中申請なら即日

※子供の場合は小児科医による健康診断書のみ受付

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆6◆パラグアイでの居住証明
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
パラグアイ居住地の近くの警察で申請書をもらう
 ↓
申請
IDのコピー☆
申請書(パラグアイ人二人の承認サインが必要)
サインしたパラグアイ人二人のセドラコピー
電気・水道・電話の契約書コピー
インターポールの無犯罪証明書
無料
 ↓
翌日受取



▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆7◆パラグアイの無犯罪証明書
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
国家警察PoliciaNacionalで申請
その場で発行
有料:63,000Gs


▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆8◆パラグアイの法順守誓約書
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
公証人に作成依頼
その場で発行
有料:公証人よる50,000Gs程度?


▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
◆9◆パラグアイでの生活保障証明
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
例)残高証明(5000ドル程度)
パラグアイの銀行に口座を開く
 ↓
残高証明
 銀行によっては残高証明発行後数か月の口座凍結する場合も

※口座開設には基本的にセドラがないとできませんが
以下の二つは実績あり

FINANCIELA Paraguayo Japonesa:永住権申請のための書類(戸籍など)が必要
Banko SudAmerica:二人のセドラ所持者のサインが必要

銀行・口座の種類・タイミングによって違うかも??です。


他)雇用予定証明、農地取得証明など


★★★★★★★★★
★永住権関連施設★
★★★★★★★★★

●移民局/DIRECCION GENERAL DE MIGRACION●
住所:Caballero No.201 e/Eligio Ayala
電話:+595-(0)21-446-066

●インターポール/INTERPOL●
住所:Cnel. Gracia No.468 c/Tte. Rodi

●外務省/Ministerio de Relaciones Exteriores●
住所:14 de Mayo c/Palma

●厚生省/Ministerio de Salud●
住所:Brasil c/Manuel Dominguez

●警察/PoliciaNacional●
住所:R.I.2 Ytororo c/ Boggiani

●警察@/PoliciaNacional Direccion General de Bienesfar Personal●
住所:India Juliana c/San Roque Gonzalez de Santacruz

●警察A/Comandancia de la PoliciaNacional●
住所:Paraguasyo Independiente
entre Chile y Ntra.Sra.de la Asuncion

住所の記号説明です。
 e/ はe/以降の名前の道との角
 c/ はc/以降の名前の道の近く
 entre A y B はAとBの通りの間

パラグアイはGoogleMapで住所を検索しても通り名までしか探せません。
そのせいか上記のような説明が住所に入ることが多いです。
eijuuken01.jpg続きを読む
posted by うらん at 00:23| Comment(11) | 永住権申請 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする